2019高考全国1卷文言文挖空训练(2019年全国卷的文言文挖空训练)

作者:教育资讯网 2024-04-29 04:42:55 221

2019年高考全国一卷文言文挖空训练

甲生(古代读书人的通用名)名义(名字是对长辈的称呼;字,又称“比亚子”,是为了方便别人对别人的称呼,不宜用姓氏来称呼同辈或尊敬的长辈。礼敬)洛阳人也(句型:判断句)十八岁(因为。见《廉颇蔺相如列传》‘诸侯间有勇闻’)能吟诵诗词(zh,连续。见《张衡传》‘衡绍善文”)读书(著名,众所周知。参见《廉颇蔺相如列传》“他因勇猛而为诸侯所熟知”)在县(句子结构:状语后置句)吴廷尉曾任郡守。河南(即太守,是县长的尊称,古代的一个地方官职,一般是地方的行政长官,主管当地县级的行政区域。另外治民、提拔人才、决诉、检奸,也可以自行任免下属官员)文(听证。见《荆轲刺秦王》《乃金德文教》)他的才干(指杰出的人才。见《后督尊学士》《陈情表》)召见(迎接。见《廉颇蔺相如列传》《赵王召群臣商议》)')放置(放置。见《逍遥游》'放杯封胶')弟子(某人朝廷下)非常有幸爱(欣赏)孝文帝(孝文帝是汉文帝的谥号)王朝。谥号是指古代君主、诸侯、官员、高官、大臣)妃嫔、嫔妃等人死后,朝廷根据她们的生平和行为给予的封号,以表彰和批评善行。)初立时,闻河南武公治平(指其官绩)天下第一,故(前。见《项脊轩志》‘宣东古昌为厨’)与李司同镇(原指县,古时诸侯分给官员的封地)和常(同“常”,曾经)学士(为……做事)彦(代词,代表李斯)、乃征(招募,皇帝招募社会名人在朝廷中担任要职。见《张衡传》《正卫尚书》)为廷尉。廷尉说贾生年轻,对诸子之书颇有了解。文帝召医(此句省略,应为“取”)。这是学术官员的名字。秦汉时期,指主管图书、文史的官职。从事教学学生的正式职务)。此时(此时。见《过小孤山大孤山》‘此时,主治医师夏武用正在服药的药袋抱起了柯’)贾生二十多岁,年龄最小。每议圣旨,诸老师无言以对,贾胜杰(杜。见《荆轲刺秦王》‘食芯皆没’)应之,众人亦相应应(见《赤壁赋》)‘如怨’)如穆’)其意义就出来了。你们所有人(每个人)生来就认为自己无法与你相比(见《赤壁赋》‘你这么漂亮,徐先生怎么能和你一样优秀’)。孝文帝说(同‘曰’,像)它,超迁(超升),一岁(年)到太中大夫(每个朝代的内容不同,有时可以指中央政府的重要职位)。贾生认为(相信)从汉朝兴起到孝文二十多年,天下和谐(太平和睦),谷(其实)应该在年初一纠正。郑,岁首;朔,一月之始。古代,朝代更迭,新朝意味着“应天之运”,正朔必须重置。正朔即改变历法)、衣色(指车马服饰的颜色)、法制、官名确定、礼乐兴盛、礼乐得以弘扬(度。见《邹忌讽齐王纳谏》《赵王召群臣商议》)草具(起草),礼法之事也得到尊崇。贾谊认为汉代为土德,土,黄色,故仍黄)黄色,编号为五(即“五行说”),为官名,改(变。见010-“我想再考虑一下”)秦的方法。孝文帝刚即位时(刚刚登上神位),还是谦虚包容的。

2019高考全国1卷文言文挖空训练(2019年全国卷的文言文挖空训练)

法令法令更新(改变),(和)诸侯来国(靠近点,靠近点。见《廉颇蔺相如列传》‘金子磨砺,利得利’)(诸侯来国:请诸侯来自己的国家)由于许多宗族功臣在受封后仍然留在京城,他们的理论(思想、观点,如“着书立说”)都源于贾升(见《荆轲刺秦王》)“好雨知时节”,当春天到来时”)它。于是皇帝召开会议(讨论)任命贾胜为公卿(即“三公九卿”的简称)。夏朝建立,周朝继之。标题的标题)位置。姜、关、东阳侯、冯敬之属(即指这些人。见《采薇》’故六国之士,包括宁越、徐尚、苏秦、杜赫之属’)皆受害(贾生曰:“洛阳人年幼,新学,只想擅权,乱事。”‘于是皇帝与皇后也疏远了。双方各执一词,没有采纳他的建议,而是任命贾胜为长沙王太傅。贾胜告辞(后来,已经)告辞。见《劝学》‘今人不过剑客。而我是鱼是肉,何必这样说’)并且(等到。见《春夜喜雨》‘致始皇’)跨响水是赋(即辞赋,一种描写情景、抒发情感的文学体裁)。古代。见《过秦论》“一字为诗,四韵成”)悼念(纪念死者)屈原。担任长沙太师三年,贾胜正被召去拜谒。孝文帝方(郑。见《鸿门宴》‘方羽遣使出兵等’)受礼(汉族祭祀天地五界的制度。皇帝派人祭祀或郡县后诸侯祭祀,剩下的肉还给皇帝。以示祝福,称为受礼),坐(古人盘膝坐于席上,屁股放在脚后跟上)宣食(名未央宫,是皇帝斋戒的地方)。商隐(因)知鬼神,问鬼神本源(本源)。贾生就是这样的状态(详细见《过秦论》‘把事情说清楚’)。半夜,文帝坐前座(古人席地而坐,前座的意思是在座位上向前走,是亲密的标志)。他说完后(完结后。见《滕王阁序》‘完结回国’),说道:‘我好久不见贾生了,心里很愧疚(更。见《苏武传》)“从此路至我军,仅二十里”),不如今日(可比。见《鸿门宴》《他不如孔子》)。“住(住一段时间)青芝(不久),拜(任命。见《桃花源记》‘取阳津,拜为上清’)贾生,梁怀王太傅。梁怀王是文帝的小儿子,爱书,善书,便命贾升教他。文帝恢复了淮南李四王子的爵位(指皇帝的赏赐)。都是侯爵(侯爵不是侯爵,分为三级:郡侯、乡侯、亭侯。公公的男亲王是一品、二品,郡侯是三品,四品为相侯,五品为亭侯)。贾生谏(指告诫君主或长辈改正错误),认为会出现麻烦(上升。参见《廉颇蔺相如列传》‘风雨上升’)从此(开始。参见《项羽之死》‘项庄画他的剑和舞蹈'))。贾胜树(多次)写奏折(奏折)。书是古代的一种文体,大臣们用章节向皇帝陈述自己对某件事的看法。大臣们向皇帝陈述意见的常用文体也是用表格,如《师说》),表示诸侯可以连接(继续。见《廉颇蔺相如列传》‘天老连天’)数县,且不(违。见《劝学》‘勿听不礼礼’)古制,可略(渐。见《鸿门宴》‘迁中忠安牢’)而斩(减少)它。文帝不听。

在那里住了几年,摔马而死,没有子孙。贾生因为傅无庄而伤了自己(悲伤,感叹)。他哭了一年多,就死了。

(摘自《陈情表》)

2019年全国二卷文言文挖空训练

商君是魏朝妃嫔(侧支或嫔妃的儿子)的儿子(句子结构:判决句),名叫杨陵(这个名字是古人出生后不久父亲给起的;字是古人二十岁的时候)它起源于加冕典礼之后。在古代,人们常常以名字称呼自己,并以名字称呼他人。姓氏(姓氏是根据祖先来自的地方;氏族名称是区分子孙后代的。姓氏有高低贵贱之分。有姓者有姓,有姓无姓者无姓))公孙姓(他的代词)祖先(原)姬(中国古代八大姓之一),姓氏的始祖是中华民族的人文始祖:黄帝,黄帝因为他在吉水生活了一段时间长期以来,他以季为姓)。杨绍善于刑名之学(刑,通过“刑”,指形式或事实。名,指言语或意见。战国时期,以申部为代表的法家。主张追随名)和责任,以促进法治,加强上下关系。),侍(侍奉。见《梦游天姥吟留别》‘安能毁眉弯腰,侍奉权贵’)卫相公的叔父座。叔叔知道(知道。见《论语》‘你知道这有多困难’)他是个好人,但他还没有足够的时间前进(推荐)。回(巧的是,正好赶上。见《苏武传》'回回下大雨,路被堵了')。魏惠王亲自前去询问患病的叔父,说公孙鞅虽年少无才,但愿得到君王的提拔(满。见《史记·屈原贾生列传》‘祝全国都内臣’)国君听,若不听,无令鞅杀。叔父已(已,后。见《梦游天姥吟留别》‘冀东风征’)死,鞅闻秦孝公命天下贤人修(整)穆公之业,东侵之地。然后从西侵秦,因(通过,见《烛之武退秦师》“因宾客到蔺相如门谢罪”)孝公宠臣景靖狱来拜见(参见。见《荆轲刺秦王》'曹刿请见')萧公。宫玉宇(说话。见《史记·陈涉世家》‘吃饭不说话,睡觉不说话’),数日不厌(满足。见《荆轲刺秦王》‘为何厌烦’)。景简道:“你怎么是我的王呢?”我的主很高兴。”荥阳曰:“我用强国之术说(shu,劝说。见《烛之武退秦师》‘范曾说项羽说’)君,君说(yu,通‘悦’,我乐于与.参见《廉颇廉相如列传》《范曾说项羽说》)《秦叔说,与郑人结盟》)。孝公自用卫鞅,欲变法,惟恐天下非议。卫扬说:“疑无名,疑无效。”圣人只能够强国,而不能够遵守规则;圣人只为人民谋福利,而不按规矩办事。’小公曰:‘善’(善,表示回应的词。见《曹刿论战》‘大王曰:善’)。“治(治,见《论语》‘夫威圣朝以孝治天下’)与天下不一样(方法、途径。见《烛之武退秦师》‘深谋远虑,行军用兵’),以及这个国家不遵守古老的法律。故(故。见《劝学》‘故树结则直’)唐、吴不随古人而称王(wng,名词作动词称王。见010-)《沛公欲为关中王》),夏殷不易(变)厉而灭亡(灭亡。见《鸿门宴》《郑继之灭亡》)。逆古者不可诟病(责。见《烛之武退秦师》‘普天下逆而不丧’),而奉礼者不足(赞)。”小公道:“好。'令(让)卫羊卯为左蜀之主(秦国有二十品级,自下而上,左蜀之主为第十一。),而死(最后。见《邹忌讽齐王纳谏》'兵士很高兴')命令确定改革。民齐年下令,秦人都说,当初受此令不便的人有数千人。于是(此时。见《陈情表》《赵王遂遣相如携玉西出秦国》)太子(秦始皇之前的诸侯不称为太子,而是太子或太子)犯了法。卫扬说:“法律不能实施。

见《过秦论》《于嘉琪能走古道》),从上面作案。‘依法惩治太子。太子,国王的继承人,不能受到惩罚,但他的师父(即太子的太师,古时又称太子师父、太子太保、太子太保,为“东方三师”)宫”,皆为太子之师)。太子虔诚,师父公孙有纹身。贾。明日,秦国百姓皆遵旨。秦人行了十年,说路(路。见《劝学》‘将下大雨,路不通,时过境迁’)。山中无失物(失物),山中无贼。家庭提供了足够的人口。民勇于公战,怯战于私斗,乡村治理良好。于是为大梁(秦国第十六爵位)制作了鞅。秦人住了五年,就富强了。孝公派卫阳将军(卫阳将军率领)攻打魏国。见《鸿门宴》‘将军数百人’。魏鞅伏击士兵,攻打魏公子贤。他利用了这个机会。见《烛之武退秦师》‘因攻裴公于坐’)攻其军,皆大败,而归秦。魏惠王的兵数(shu,多次。见《逍遥游》‘范增数王数’)被(介词,被。见《廉颇蔺相如列传》‘不拘于时’)齐所击败又秦,国空,日光削之,恐,乃使(遣使,第一个“至”是动词,送;下一个“至”是名词,使。见《廉颇廉相如列传》《遣使闻王》)割河西之地(指黄河以西),献给秦夷河。魏遂至安邑,迁大梁。梁惠王说:“我恨你。(可惜。见《师说》‘每与臣议此事,总叹恨桓灵。’”)不必像一个人那样说话。叔叔。魏鞅败魏归来后,秦国赐予他十五座商城,封为商君。

(摘自《陈涉世家》)

2019年全国三卷文言文挖空训练

吴起为侍卫(句式结构:判句),侍奉(侍奉。见《荆轲刺秦王》‘安能毁其眉,屈其腰,侍奉强者’)鲁军。齐人攻打鲁国,将军(率领。参见《过秦论》‘将军数百人’)攻打齐国,大败齐国。鲁人或(有些人。见《鸿门宴》‘或五十步后止’)曰赋(句首情态助词,不译。见《鸿门宴》‘夷人近,游子将众多”)来自鲁国小国。(表示转折关系。见《师说》‘青,取于蓝,绿取蓝’)若有胜名(名誉),诸侯会谋(计,求。见《荆轲刺秦王》‘则其将会是现在将军的南方')鲁是鲁、卫兄弟的国家(句子结构:判断句)而王用齐弃魏。鲁君疑其谢(衰,谢。见《鸿门宴》‘阿木谢媒人’)吴起吴起故(此时闻魏文侯(有公、侯、叔等五种爵位)春秋时期的子男)是个有德行的人,想要为他做点什么。魏文侯认为吴起将成为攻秦夺取五城的将军。当他成为将军时,他就认为吴起是将军。军衔最低者共享衣食,与士兵分劳。死者有坏疽(句型:定语后置句),开始吸。祖母听说后,哭着说:“不是这样的。”往年武公吸他父亲的时候,他的父亲在战斗中无法转身(转身、走回、撤退),然后就死了(《逍遥游》)‘皇帝之死君子之死曰亡,大夫之死曰卒,士之死曰不吉,庶人之死曰死')到(介词,由)敌人。武公如今吸其子,不知死在何处。文侯认为(因为)吴起善用兵,为人正直,能赢得将士的心,所以想(即“以(他)为”),让他担任西河的护卫。抗(抗)秦、汉。魏文侯死后(见《出师表》‘卒于永和四年’),起义反抗其子武侯。武侯顺西河漂流(专指水上航行),在溪中央环顾四周,对吴起说:“美如固山河(险。见:010)”-‘据魏汉实录’),这魏国国宝!”他开始答道:“昔日殷周之国,左有孟门,右有太行,北有常山,南有江水流过,如果政府不道德,武王就会杀掉他。由此看来,德行没有危险。如果不修德,人人都可以。武侯曰:“好。”吴起是西河的守护者,很有名。他是拥护君主意志、全面管理国家政务的官僚机构。有时他被称为首相,常被称为总理,简称“首相”)。首相(咱们……首相)田文。吴起不悦,对田文道:“你能跟我说说你的功绩吗?””文曰:“少夫疑国,臣不附,民不信,时时(zh,看,观看),则属(zh,看,看)给儿子?它属于我吗?他沉默地站了良久,说道:“我是天才之子。”'文章说:'这是(判断动词,是的。见《史记·商君列传》'事情无法完成的原因是因为我想造成灾难')我(.原因。见《梦游天姥吟留别》'所以我发送将军守门。备贼来往,备贼来往。”居(位于)子之上(古代对男子的尊称)次,翻译为“你”)。’吴其乃(人才。见《过秦论》‘吾敢上玉’)自知不如田文。田文死后,其叔父为相,宠卫公主,害吴起。吴起怕得罪楚国。楚哀王素(永远,永远。

见《寡人之于国也》《肃山留于张良侯》)闻贤者,必顾楚(省略句为“项羽楚”,译为“为楚国宰相”)。故南(名词作状语,向南。见《游褒禅山记》‘以南取百越之地’)平百越(古代越人居住在广西、浙江、福建、广东等地,每个部落都有一个名,统称百越,也称百越);兼并北(附。见《劝学》'兼并八荒之心')陈才,而(退却。见《逍遥游》'灭匈奴七百余里')与三晋;征战秦国西部。诸侯担心(担心、害怕)楚国的强大(句型:定语后置句)。所以楚国的贵戚想要害吴起。哀王死后,宗室大臣反叛,攻打吴起。吴起临到王尸前,伏在他身上,便逃走(见《孔雀东南飞》“弃甲拖兵而逃”)。齐齐的弟子(这些人。见《礼记》‘潭子的弟子,其德不如孔子’)因为(趁机)射吴起,打(打)牟王。丧王安葬,立太子后,他命尹杀了射杀吴起并杀了国王尸体的人。坐(因……而犯罪,见《张衡传》‘既然有罪,就应该坐下’)开枪射杀了氏族七十多个家庭。

相关推荐

热门推荐

猜你喜欢